대집경(155)-1435 (범소유상 개시허망 약견제상비상 즉견여래)
[1431 / 1773] 쪽
착한 갈래에서 태어나는 것이니라. 여러 어진 이여, 이것을 이르되 살생을 쉼으로써 열 가지 공덕을 얻음이라 하느니라.
만약 이 살생을 쉰 선근으로 아뇩다라삼먁삼보리에 회향한다면, 이 사람은 오래지 않아 위없는 지혜를 증득할 것이고, 그 사람이 보리에 이를 때 그의 국토에는 모든 살해를 여읜 수명이 긴 중생만 그 국토에 와서 태어나게 되리라.
또 도적질을 쉼으로써 열 가지 공덕을 얻나니, 그 열 가지란 무엇인가? 첫째 큰 과보를 갖추어서 일을 위해 결단함이요, 둘째 모든 재물을 다른 이와 공동으로 지니지 않음이요, 셋째 5가(家)와 공동하지 않음이요, 넷째 뭇 사람이 사랑하고 공경하는 것에 물리지 않음이요, 다섯째 모든 곳에 유행(遊行)하여도 방해됨이 없음이요, 여섯째, 가고 오는데 아무런 두려움이 없음이요, 일곱째, 즐거움으로 보시함이요, 여덟째, 재물과 보배를 구하지 않아도 자연히 빨리 얻음이요, 아홉째, 재물을 얻고는 잃어버리지 않음이요, 열째, 몸이 무너지고 목숨이 끝나면 착한 갈래에 태어나는 것이니라. 여러 어진 이여, 이것을 이르되 도적질하지 쉼으로써 열 가지 공덕을 얻는 것이라 하느니라.
그리고 만약 이 도적질을 쉰 선근으로 아뇩다라삼먁삼보리에 회향한다면, 이 사람은 오래지 않아 위없는 지혜를 얻을 것이고, 그 사람이 보리에 이를 때 그의 국토에는 갖가지 꽃 · 과일 · 나무숲과 의복 · 영락 등 장엄 거리를 원만히 갖추고 값지고 기이한 보물이 충만하지 않음이 없으리라.
삿된 음행을 쉼으로써 또 열 가지 공덕을 얻나니, 그 열 가지란 무엇인가? 첫째, 모든 감관[根]의 율의(律儀)를 얻어서 일을 위해 결단함이요, 둘째, 욕망을 여인 청정에 머묾이요, 셋째, 다른 이를 괴롭히지 않음이요, 넷째, 뭇 사람이 기뻐하고 즐거워함이요, 다섯째, 뭇 사람이 즐거이 봄이요, 여섯째, 능히 정진을 발함이요, 일곱째, 생사의 허물을 봄이요, 여덟째, 항상 보시를 즐겨함이요, 아홉째, 항상 법 구하기를 즐겨함이요, 열째, 몸이 무너지고 목숨이 끝나면 착한 갈래에 태어나는 것이니라. 여러 어진 이여, 이것을 이르되 삿된 음행을 쉼으로써 열 가지 공덕을 얻음이라 하느니라.
그리고 만약 이 삿된 음행을 쉰 선근으로 아뇩다라삼먁삼보리에 회향한다면, 그 사람이 보리에 이를 때 그의 국토에는 더러운 냄새가 나지 않고, 또
[1432 / 1773] 쪽
여근(女根)이 없어 음욕을 행하지 않으므로 모두 화생(化生)하게 되리라.
망령된 말을 쉼으로써 또 열 가지 공덕을 얻나니, 그 열 가지란 무엇인가? 첫째, 하는 말을 뭇 사람이 다 보증하고 믿음이요, 둘째, 어떤 처소이거나 나아가 모든 하늘에서도 그 발언이 맞는 것이요, 셋째, 입에서 우담바라[優鉢羅]꽃 같은 향기를 냄이요, 넷째, 사람 · 하늘 중에서 홀로 증명을 짓는 것이요, 다섯째, 뭇 사람이 사랑하고 공경하여 온갖 의혹을 여읨이요, 여섯째, 언제나 진실한 말을 냄이요, 일곱째, 마음과 뜻이 청정함이요, 여덟째 늘 아첨하는 말을 하지 않고, 말을 하면 반드시 시기에 맞는 것이요, 아홉째 항상 기뻐함이 많음이요, 열째 몸이 무너지고 목숨을 마치면 착한 갈래에 태어나는 것이니라. 여러 어진 이여, 이것을 이르되 망령된 말을 쉼으로써 열 가지 공덕을 얻음이라 하느니라.
그리고 만약 이 망령된 말을 쉬는 선근으로 아뇩다라삼먁삼보리에 회향한다면, 이 사람은 오래지 않아 위없는 지혜를 얻을 것이며, 그 사람이 보리에 이를 때 그의 국토에는 더러운 냄새가 나지 않고 뭇 미묘한 보배 향기가 항상 그 국토에 가득하리라.
이간질을 쉼으로써 또 열 가지 공덕을 얻나니, 그 열 가지란 무엇인가? 첫째, 몸이 무너지지 않는 평등이요, 둘째, 권속이 무너지지 않는 평등이요, 셋째, 착한 벗이 무너지지 않는 평등이요, 넷째, 믿음이 무너지지 않는 평등이요, 다섯째, 법이 무너지지 않는 평등이요, 여섯째, 위의가 무너지지 않는 평등이요, 일곱째, 사마타(奢摩他)가 무너지지 않는 평등이요, 여덟째, 삼매가 무너지지 않는 평등이요, 아홉째, 임욕이 무너지지 않는 평등이요, 열째, 몸이 무너지고 목숨을 마치면 착한 갈래에 태어나는 것이니라. 여러 어진 이여, 이것을 이르되 이간질을 쉼으로써 열 가지 공덕을 얻음이라 하느니라.
그리고 만약 이 이간질을 쉬는 선근으로 아뇩다라삼먁삼보리에 회향한다면, 이 사람은 오래지 않아 위없는 지혜를 얻을 것이며, 그 사람이 보리에 이를 때 그의 국토에 있는 모든 권속은 어떤 악마와 원수, 또는 다른 붕당(朋黨)이라도 무너뜨려지지 않느니라.
나쁜 말을 쉼으로써 열 가지 공덕을 얻나니, 그 열 가지란 무엇인가? 첫째, 부드러운 말을 얻음이요, 둘째, 빠르고 영리한 말을 얻음이요, 셋째, 이치에
[1433 / 1773] 쪽
합당한 말을 얻음이요, 넷째, 아름답고 윤택한 말을 얻음이요, 다섯째, 말을 하면 반드시 맞는 것이요, 여섯째, 정직한 말을 얻음이요, 일곱째, 두려움 없는 말을 얻음이요, 여덟째, 깔보거나 업신여기는 말을 함부로 하지 않음이요, 아홉째, 법다운 말과 청정한 변론이요, 열째, 몸이 무너지고 목숨이 끝나면 착한 갈래에 태어나는 것이니라. 여러 어진 이여, 이것을 이르되 나쁜 말을 쉼으로써 열 가지 공덕을 얻음이라 하느니라.
그리고 만약 이 나쁜 말을 쉬는 선근으로 아뇩다라삼먁삼보리에 회향한다면, 이 사람은 오래지 않아 위없는 지혜를 얻을 것이며, 그 사람이 보리에 이를 때 그의 국토에는 법성(法聲)이 두루 충만하여서 모든 나쁜 말을 여의게 되리라.
꾸민 말을 쉼으로써 열 가지 공덕을 얻나니, 그 열 가지란 무엇인가? 첫째, 하늘과 사람이 사랑하고 공경함이요, 둘째, 현명한 사람이 수희(隨喜)함이요, 셋째, 항상 진실한 일을 즐겨함이요, 넷째, 현명한 사람이 싫어하지 않으므로 같이 머물러 헤어지지 않음이요, 다섯째, 말을 듣고는 능히 받아들임이요, 여섯째, 항상 남에게 존중과 애경을 받음이요, 일곱째, 항상 고요한 곳[阿蘭若處]을 사랑하고 즐기는 것이요, 여덟째, 성현의 침묵을 사랑하고 좋아하는 것이요, 아홉째, 나쁜 사람을 멀리 여의고 성현을 친근함이요, 열째, 몸이 무너지고 목숨이 마치면 착한 갈래에 태어나는 것이니라. 어진 이들이여, 이것을 이르되 꾸민 말을 쉼으로써 열 가지 공덕을 얻음이라 하느니라.
그리고 만약 이 꾸민 말을 쉬는 선근으로 아뇩다라삼먁삼보리에 회향한다면, 이 사람은 오래지 않아 위없는 지혜를 얻을 것이며, 그 사람이 보리에 이를 때엔 그의 국토에는 단정한 중생이 태어나서 힘써 기억하여 잊지 않고 즐거이 머물면서 욕심을 여의리라.
탐욕을 쉼으로써 또 열 가지 공덕을 얻나니, 그 열 가지 공덕이란 무엇인가? 첫째, 몸의 감관[身根]에 결함이 없음이요, 둘째, 입의 업이 청정함이요, 셋째, 뜻이 산란하지 않음이요, 넷째, 훌륭한 과보를 얻음이요, 다섯째, 큰 부귀를 얻음이요, 여섯째, 뭇 사람이 즐거이 봄이요, 일곱째, 얻은 과보를 권속이 파괴할 수 없음이요, 여덟째, 항상 현명한 사람과 서로 만남이요, 아홉째, 법성(法聲)을 여의지 않음이요, 열째, 몸이 무너지고 목숨이 끝나면 착한 갈
[1434 / 1773] 쪽
래에 태어나는 것이니라. 여러 어진 이여, 이것을 이르되 탐욕을 쉼으로써 열 가지 공덕을 얻음이라 하느니라.
그리고 만약에 이 탐욕을 쉬는 선근으로 아뇩다라삼먁삼보리에 회향한다면, 그 사람이 보리에 이를 때 그의 국토는 악마와 원수와 모든 외도를 다 여의게 되리라.
성냄과 미워함을 쉼으로써 또 열 가지 공덕을 얻나니, 그 열 가지란 무엇인가? 첫째, 모든 성내는 마음을 여읨이요, 둘째, 재물 모으기를 즐겨하지 않음이요, 셋째, 뭇 성인들이 기뻐함이요, 넷째, 항상 성현들과 서로 만남[會]이요, 다섯째, 이익된 일을 얻음이요, 여섯째, 용모가 단정함이요, 일곱째, 중생의 안락함을 보면 기뻐함이요, 여덟째, 삼매를 얻음이요, 아홉째, 몸과 입과 뜻의 광택(光澤)이 고르고 부드럽게 됨이요, 열째, 몸이 무너지고 목숨이 끝나면 착한 갈래에 태어나는 것이니라. 여러 어진 이여, 이것을 이르되 성냄과 미워함을 쉼으로써 열 가지 공덕을 얻음이라 하느니라.
그리고 만약 이 성냄과 미워함을 쉬는 선근으로 아뇩다라삼먁삼보리에 회향한다면, 이 사람은 오래지 않아 위없는 지혜를 얻을 것이며, 그 사람이 보리에 이를 때 그 국토의 모든 중생들은 다 삼매를 얻고 그 나라에 와서 태어나 마음이 매우 청정하리라.
삿된 소견을 쉼으로써 또 열 가지 공덕을 얻나니, 그 열 가지란 무엇인가? 첫째, 심성(心性)이 부드럽고 착하므로 어진 벗을 얻음이요, 둘째, 업보가 있음을 믿으므로 목숨을 빼앗기더라도 나쁜 마음을 일으키지 않음이요, 셋째, 삼보를 공경히 믿음으로 설령 목숨을 살기 위해서라도 천신(天神)을 믿지 않음이요, 넷째, 바른 소견을 얻어 괴이한 일을 하지 않음이요, 다섯째, 항상 인간 · 천상에 태어나므로 모든 나쁜 갈래를 여읨이요, 여섯째, 항상 복덕을 즐겨하므로 당시 사람들이 칭찬함이요, 일곱째, 세속의 예의(禮儀)를 버리고 항상 성인의 도를 구함이요, 여덟째, 단멸(斷滅)과 항상(恒常)의 소견을 여의고 인연법(因緣法)에 들어감이며, 아홉째, 항상 바르게 나아가고 바르게 발심하는 사람과 더불어 서로 만남이요, 열째, 몸이 무너지고 목숨이 끝나면 착한 갈래에 태어나는 것이니라. 여러 어진 이여, 이것을 이르되 삿된 소견을 쉼으로써 열 가지 공덕을 얻음이라 하느니라.
[1435 / 1773] 쪽
그리고 만약 이 삿된 소견을 쉬는 선근으로 아뇩다라삼먁삼보리에 회향한다면, 이 사람은 빨리 6바라밀을 원만히 갖추어 착하고 청정한 불토에서 바른 깨달음을 이룩할 것이며, 보리를 얻고 나서는 저 불토에서 공덕과 지혜의 모든 선근으로 장엄한 중생이 그 국토에 태어나서 천신을 믿지 않고 나쁜 갈래의 두려움을 여의며, 거기에서 목숨을 마치고는 다시 착한 갈래에 태어나리라.
여러 어진 이여, 저 보시의 청정 평등을 행할 때에 계(戒)로서 살생을 쉬고 평등한 행을 닦는다면, 큰 청정 평등의 과보를 갖추어 장수하면서 모든 두려움을 여의게 되리며, 저 보시의 청정 평등을 행할 때에 계로서 도적질을 쉬고 평등한 행을 닦는다면, 큰 청정 평등의 과보를 갖추어 다른 이와 공유하지 않고도 모든 착한 업을 닦는데 아무런 장애가 없을 것이며, 저 보시의 청정 평등을 행할 때에 계로서 삿된 음행을 쉬고 평등한 행을 닦는다면, 큰 청정 평등의 과보를 갖추어 선근을 닦아 익히는데 장애가 없고, 삿된 음행의 생각이 없이 자기의 아내나 다른 사람의 아내를 보리라.
다시 저 보시의 청정 평등을 행할 때에 계로서 망령된 말을 쉬고 평등한 행을 닦는다면, 큰 청정 평등의 과보를 갖추어서 비방이나 훼손을 받지 않고, 발심이 견고하여 말대로 수행하고, 하늘 · 사람 중에 홀로 증명할 수 있으며, 입에는 우담바라[優鉢羅]꽃 같은 향기를 낼 것이며, 저 보시의 청정 평등을 행할 때에 계로서 이간질을 쉬고 평등한 행을 닦는다면, 큰 청정 평등의 과보를 갖추어서 파괴할 수 없는 권속과 장부(丈夫)의 권속과 공경히 믿는 권속을 얻을 것이며, 저 보시의 청정 평등을 행할 때에 계로서 나쁜 말을 쉬고 평등한 행을 닦는다면, 미묘한 소리를 얻고 나쁜 소리는 듣지 않을 것이며, 저 보시의 청정 평등을 행할 때에 계로서 꾸민 말을 쉬고 평등한 행을 닦는다면, 큰 청정 평등의 과보를 갖추어서 발언이 다 맞아 모든 의심을 끊고 중생들이 보기를 즐겨 하리라.
또 저 보시의 청정 평등을 행할 때에 계로서 탐욕을 쉬고 평등한 행을 닦는다면, 큰 청정 평등의 과보를 갖추고, 과보를 받고나서는 도로 버림으로써 해탈의 과(果)를 받아 큰 세력을 갖출 것이며, 저 보시의 청정 평등을 행할 때에 계로서 성냄과 미워함을 쉬고 평등한 행을 닦는다면, 큰 청정 평등의.....
-나무 관 세 음 보 살-
"욕심을 가능한한 적게 가지세요"
'대방등대집경' 카테고리의 다른 글
대집경(157)-1445 (0) | 2016.03.18 |
---|---|
대집경(156)-1440 (0) | 2016.03.17 |
대집경(154)-1430 (0) | 2016.03.16 |
대집경(153)-1425 (0) | 2016.03.15 |
대집경(152)-1420 (0) | 2016.03.14 |